04tailand26 апреля 2020 года на ТК "СПАС" состоялась премьера документального фильма Серафима Сашлиева, о праздновании 20-ти летия Православия в Королевстве Таиланд.

Слово "Таиланд" переводится как "страна свободных". Одни связывают это с тем, что Таиланд ни разу за всю свою историю не был чьей-либо колонией. Другие считают, что тайцы просто очень любят жить вне всяких правил и рамок. Иногда даже рамок морали. Но 21 век предоставил тайцам возможность переосмыслить значение слова "свобода" и удивиться его новому наполнению.

Во всех храмах Таиландской епархии Патриаршего Экзархата Юго-Восточной Азии были совершены Пасхальные богослужения. В нынешнем году страны, входящие в зону пастырской ответственности Таиландской епархии приняли те или иные ограничительные меры, в связи с мировой пандемией COVID-19, которые пришлось учитывать при совершении праздничных торжеств.

Особо строгие противопандемические меры были приняты Правительством Таиланда, где кроме Чрезвычайного Положения, ограничевающего перемещение граждан внутри не только страны, но и отдельных провинций, был введен Камендантский Час с 22.00 до 4 часов утра, во время которого запрещается покидать дома под страхом уголовного преследования, что сделало невозможным проведение пасхальной службы в традиционное ночное время.

По благословению архимандрита Олега (Черепанина), секретаря Таиландской епархии Патриаршего экзархата Юго-Восточной Азии делегация Таиландской епархии в составе: иерея Андрея Иващенко, настоятеля Владимирского храма г. Чиангмая, диакона Виктора Теойкоксунга (Ratchanont Teoykoksoong), помощника ректора Духовного училища на Пхукете и Марии Иващенко, сотрудника Владимирского храма г. Чиангмая приняла участие в межрелигиозной встрече религиозных конфессий Таиланда, устроенной по инициативе Национального Совета мира и порядка и по приглашению Губернатора Чиангмая.

По благословению Высокопреосвященнейшего Сергия, митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского, Патриаршего Экзарха Юго-Восточной Азии, под общей редакцией секретаря Таиландской епархии архимандрита Олега (Черепанина), Камбоджийским благочинием Таиландской епархии издан кхмерский перевод книги свт. Николая Велимировича «Вера святых», известной, как Катехизис свт. Николая Сербского. Перевод был осуществлен Исааком Мунг (Isaac Chanra Mourng). В редакционную группу вошли иеромонах Паисий (Ипате), иерей Роман Постников и Дария Охват.

Осуществление данного проекта стало возможно благодаря материальной поддержке Станоя Станковича и Патрика Трулия.

Источник - orthodox.or.th

В канун праздника Преображения Господня, по древнему христианскому обычаю, рано утром, перед Божественной Литургией, новые чада родились для Церкви Христовой!

По благословению архимандрита Олега (Черепанина), представителя Православной Церкви в Таиланде приняли Таинство Крещения граждане Таиланда, три благочестивые женщины, с наречением имен: Ксения, в честь св.блаж. Ксении Петербургской, Елена, в честь св.равноапп. царицы Елены и Нина, в честь св.равноапп. Нины, просветительницы Грузии. Мы сердечно поздравляем наших новых прихожан и молитвенно желаем им крепкой веры, горячей молитвы, силы духовной и благоденствия! Многая лета!