В ночь с 6 на 7 января 2018 г. православные верующие в Королевстве Таиланд встретили Рождество Христово. В этом году праздничные богослужения были совершены в Свято-Николаевском соборе г. Бангкока, во Всех-Святском и Покровском храмах г. Паттайи (провинция Чонбури), в Троицком храме на о. Пхукет, Вознесенском храме на о. Самуи, храме св. Царственных Страстотерпцев в Хуахине, Сергиевском храме на Ко Чанге, Владимирском храме в Чиангмае и Серафимовском храме на о. Панган.

В Успенской мужской монашеской общине в Ратчабури братия совершала службу мирским чином из-за отсутствия священника. Праздничная Божественная Литургия будет отслужена в Успенском монастыре 09 января 2018 г.

01baptizmЕщё двое граждан Таиланда приняли Таинство Святого Крещения в Свято-Николаевском соборе гор. Бангкока.

После продолжительного периода катехизации и ознакомления с Православием иеромонах Михей (Пхиасаявонг) крестил полным погружением граждан Таиланда Йдсапода Вангсиримонгкола (Yodsapod Wangsirimongkol ) и Анну Сукхсири (Anna Sukhsiri), наречённых в Православии Николаем и Анной. После Таинства Крещения Николай и Анна причастились Святых Христовых Таин.

Благочинный Патриарших приходов в Таиланде архимандрит Олег (Черепанин) и духовенство собора тепло поздравили новокрещённых, пожелав им возрастания в вере и христианских добродетелях.

18knigi4 декабря 2017 г. По благословению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде и благочинного Патриарших приходов в Королевстве изданы две новые книги на тайском языке.

"Богослужебный сборник" включает в себя последования богослужений, наиболее часто совершаемых на приходах: великая вечерня, праздничная утреня, часы и Божественная Литургия.

Вторая книга - "Православная Церковь: история и учение" епископа Александра (Милеанта). Перевод с английского осуществлён Ириной (Култхидой) Луангйослуачакул. В качестве иллюстраций использованы картины известной московской православной художницы Елены Черкасовой.

19vladimirПо благословению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде и благочинного Патриарших приходов в Королевстве вышло в свет второе издание книги «Князь Владимир «Красно Солнышко» на тайском языке. Первое издание было осуществлено в преддверии празднования юбилея 1000-летия преставления св. равноап. великого князя Владимира, крестителя Руси, Фондом Православной Церкви в Таиланде в июле 2015 г.

Вместе с прихожанами православных храмов в Таиланде над изданием книги трудились и студенты университета "Бурапа" (Burapha University International College) под руководством г-на Олега Чепракова. Литературный перевод сделан г-жой Култхидой Луангйослуачакул (Kulthida Luangyosluachakul, во св. Крещении - Ирина). Иллюстрации к книге подготовлены учениками Воскресной школы при Троицком храме на Пхукете под руководством иерея Романа Бычкова.

17mahachakri29 ноября 2017 г. Ее Королевское Высочество Принцесса Таиланда МАХА ЧАКРИ СИРИНГДОН посетила Свято-Николаевский собор в Бангкоке, где присутствовала за богослужением и ознакомилась с православными святынями храма.

Ещё на подъезде картежа к храму Её Королевское Высочество была встречена колокольным звоном и пением тропаря Святителю и Чудотворцу Николаю, Архиепископу Мир Ликийских, Небесному Покровителю православных верующих в Королевстве.