Таиланд

  • Ещё один гражданин Таиланда принял Православие

    09kreshenie 6404 июня в день Святой Троицы в Покровском храме г.Паттайя иерей Андрей Иващенко совершил Чин присоединения к Православной Церкви из католичества (через Святое Миропомозание) гражданина Таиланда Ратчанона Теоюкоксоонга (Ratchanont Teoykoksoong).

    Катехизацию новообращенного в течении 10 месяцев проводил иеромонах Михей (Пхиасаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • Ещё один гражданин Таиланда принял Таинство Святого Крещения

    13kreshenie27 сентября 2017 в праздник Воздвижения Креста Господня в Свято-Николаевском соборе г.Бангкок гражданин Таиланда г-н Сувижак Плойваен (Mr.Suvijak Ploywaen) принял Св. Крещение с именем Георгий, в честь св. великомученика Георгия Победоносца.

    Таинство Крещения на тайском языке, после несколькиx месяцев огласительных бесед, совершил иеромонах Михей (Пхисаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • Ещё одна тайская семья приняла православие

    Satien Pairin 2006 июля 2015 г. в храме Святых Царственных Страстотерпцев г. Хуахин было совершено Таинство Крещения, через которое, новыми членами Церкви Христовой стали ещё двое граждан Таиланда: г-н Сатиен Вонгпрасыат и г-жа Паирин Интутат во святом крещении Иоанн и Нина.

    Работая на строительстве храма в качестве разнорабочих, они познакомились с православной верой и прониклись красотой церковного богослужения. Большое влияние на Сатиена и Паирин оказало доброе и внимательное отношение к ним настоятеля храма иерея Андрея Иващенко.

    После проведения катехизации и огласительных бесед в течении месяца иерей Андрей Иващенко счёл возможным ввести в Православную Церковь новых чад.

    Источник - othodox.or.th

  • Ещё одно Таинство святого Крещения в Таиланде

    42kresch 20030 июля 2916 г. в Свято-Николаевском соборе гражданка Таиланда доктор медицины г-жа Осарее Акараборвон (Ms. Osaree Akaraborwon) приняла Святое Крещение с именем Феодора, в честь преподобной Феодоры Александрийской.

    Таинство Крещения совершил иеромонах Серафим (Васильев), катехизацию новообращённой проводил в течении нескольких месяцев иеродиакон Михей (Пхиасаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • Журнал «NATIONAL GEOGRAPHIC» рассказал о первом православном священнике-тайце

    Популярный журнал «NATIONAL GEOGRAPHIC» в своем апрельском номере опубликовал материал о первом православном священнике-тайце протоиерее Данииле (Данае) Ванна и его русской супруге Елене. В статье рассказывается о жизненном пути протоиерея Даниила и его священническом служении в Таиланде.

    Справка:

    Протоиерей Данай (Даниил) Ванна – настоятель храма во имя Всех Святых гор. Паттайи (провинция Чонбури, Королевство Таиланд), Председатель Комитета Фонда Православной Церкви в Таиланде

    Дата рождения - 29 ноября 1978 года

  • Завершается строительство храма св. Пантелеимона в Сиануквилле (Камбоджа)

    06Sihanoukvillechurch Sep2015 200Завершается строительство храма во имя св. вмч. и целителя Пантелеимона в гор. Сиануквилле (Королевство Камбоджа). Строители приступили к окончательной наружной покраске храма и внутренней отделке. Одновременно идёт изготовление иконостаса, заказана церковная утварь и мебель в храм. В виду планируемого 25 октября 2015 г. Великого освящения храма интенсивность работ значительно возросла.

    Вместе со строительством храма начала формироваться и сама православная община города. Благодаря трудам иеромонаха Паисия (Ипате), духовно окормляющего камбоджийскую паству Русской Православной Церкви и много сделавшему для ее духовного роста, сегодня община окрепла и сплотилась вокруг храма. Представительство Московского Патриархата, куда административно входят приходы в Камбодже, оказывает значительную помощь. Не смотря на незавершенность работ, богослужения уже давно проходят в одном из храмовых помещений.

    Ожидается на торжества Великого освящения храма архипастырский визит в Камбоджу одного из иерархов Русской Православной Церкви и участие всего духовенства, несущего послушания в Таиланде и Камбодже.

    Источник - orthodox.or.th

  • Завершена роспись интерьера Свято-Николаевского собора в Бангкоке

    10rospis23 июня 2017 г. были завершены работы по росписи Кафедрального собора Святителя Николая в г. Бангкок, Таиланд.

    Храм был освящён в 2014 году.

    Работы по благоустройству выполнялись целиком на средства прихожан и благодетелей храма.

    Источник - orthodox.or.th

  • Завершено строительство придельного храма в честь прп. Сергия Радонежского при Свято-Николаевском соборе г. Бангкока

    Для паствы Свято-Николаевского собора гор. Бангкока пасхальная радость усугубилась знаменательным событием - завершением строительства придельного храма в честь прп. Сергия Радонежского. В настоящее время идёт устроение иконостаса и интерьера храма. Одновременно ведётся художественная роспись. Как ожидается, регулярные богослужения в придельном храме начнутся с праздника Святой Троицы.

    Необходимость строительства придельного к собору храма была продиктована увеличением общины, необходимостью совершения, особенно в большие праздники, второй Божественной Литургии, а также использования придельного храма в будничные седмичные дни. Таиландское Епархиальное Управление сердечно благодарит благодетелей и жертвователей, оказавших помощь в строительстве придельного храма.

    Источник - orthodox.or.th

  • Заканчивается строительство храма великомученика Пантелеимона в г. Сиануквилле

    Sihanoukville 2015 July 200Строительство храма во имя св. вмч. и целителя Пантелеимона в г. Сиануквилле (Королевство Камбоджа) вступило в завершающую стадию. Практически закончено оштукатурение внутри и снаружи храма, устанавливается разводка коммуникаций, начинаются отделочные работы.

    Начавшийся сезон дождей создаёт определенные сложности, однако по информации и. о. настоятеля православных приходов в Камбодже иеромонаха Паисия (Ипате) и старосты прихода Михаила Рюмшина прилагаются все усилия к тому, чтобы совершить освящение храма уже в октябре 2015 г. Завершение работ по храму взято на контроль региональным Представительством Русской Православной Церкви.

    Источник - orthodox.or.th

     

  • Закладка Православного Духовного училища на Пхукете

    theological school 200Архимандрит Олег (Черепанин), Представитель Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд, в сослужении священника Романа Бычкова (выпускника ШПМ), и. о. настоятеля Троицкого храма на о. Пхукет и игумена Павла (Хохлова), несущего временное послушание на православном приходе в Малайзии, совершил Чин закладки Православного Духовного Училища на острове Пхукет.

    Строительство духовно-образовательного и просветительского центра для Таиланда и для стран Юго-Восточной Азии более чем актуально. Как показывает практика, студенты из местных жителей, при направлении их в духовные учебные заведения России, не всегда могут полностью адаптироваться и нуждаются в местных реалиях и условиях жизни.

    Идея строительства на острове Пхукет при Троицком храме образовательного духовного центра была одобрена Священноначалием Русской Православной Церкви и внесена в план развития Православной Церкви в Таиланде на 2015-2016 гг.

    Источник - orthodox.or.th

     

  • Заявление по поводу строительства православного храма в Сиануквиле в Камбоджа

    От 26 сентября 2013 г.

    В Представительство Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Королевстве Таиланд, к духовному попечению которого отнесены также Королевство Камбоджа и Лаосская Народно-Демократическая Республика последнее время поступают запросы от православных верующих, проживающих в Камбодже и Таиланде относительно строительства православного храма в гор. Сиануквиле в Камбодже. Поскольку к ним от имени Русской Православной Церкви обращаются сомнительные личности с просьбой о пожертвованиях на строительство такового храма на частной земле, якобы выделенной под храм одним из местных предпринимателей.

    Вполне ответственно, Представительство Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) заявляет, что подобные обращения не имеют ничего общего с Русской Православной Церковью и являются обычным обманом.

    Более того, в свое время, Священноначалием Русской Православной Церкви было отказано определенной группе лиц в благословении на строительство храма в Сиануквиле, в виду попытки обмана, сомнительности методов и средств, используемых этой «инициативной» группой и явно антиканонических действий инициаторов этой группы.

    Представительство Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) действительно озабочено необходимостью строительства храмов в Камбодже, не только в Сиануквиле, но также в Пномпене и Сием Рьепе.

  • Иерей Даниил (Даная Ванна)

    ierey daniil vanna 200Проповедует в Таиланде с 2008 г.

    Первый православный священник-таец.

    Закончил полный курс Санкт-Петербургской духовной семинарии в 2008 г. 28 августа 2008 г. Митрополитом Смоленским и Калининградским Кириллом (ныне — Святейшим Патриархом) был посвящен в диаконский сан и направлен на служение в Бангкок.

    В связи с ростом православной паствы из местного населения, а также открытием новых православных приходов в Таиланде о. Даниил был рукоположен во священники.

    По материалам сайта portal-credo.ru

  • Иерей Роман (Бычков)

    ier roman 200Проповедует в Таиланде.

    Выпускник Школы Православного Миссионера при Синодальном Миссионерском отделе РПЦ МП.

     

      

  • Издан Катехизис свт. Николая Сербского на кхмерском языке

    По благословению Высокопреосвященнейшего Сергия, митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского, Патриаршего Экзарха Юго-Восточной Азии, под общей редакцией секретаря Таиландской епархии архимандрита Олега (Черепанина), Камбоджийским благочинием Таиландской епархии издан кхмерский перевод книги свт. Николая Велимировича «Вера святых», известной, как Катехизис свт. Николая Сербского. Перевод был осуществлен Исааком Мунг (Isaac Chanra Mourng). В редакционную группу вошли иеромонах Паисий (Ипате), иерей Роман Постников и Дария Охват.

    Осуществление данного проекта стало возможно благодаря материальной поддержке Станоя Станковича и Патрика Трулия.

    Источник - orthodox.or.th

  • Издан новый богослужебный сборник на тайском языке

    По благословению Высокопреосвященного СЕРГИЯ, Митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского, Патриаршего Экзарха Юго-Восточной Азии Таиландским Епархиальным Управлением издан новый нотный богослужебный сборник, в который включены наиболее часто используемые богослужебные последования на тайском языке: Великой Вечерни, Божественной Литургии и избранные песнопения Великого Поста и Святой Пасхи, сообщает orthodox.or.th. Последование Вечерни было дополнено переводами воскресных стихир и трапарей.

    Для каждого песнопения есть образцы исполнения в один голос и двухголосным составом. Исправлены некоторые ошибки перевода более ранних изданий. Сборник позволяет совершать богослужения полностью на тайском языке, что становится более актуальным в православных храмах Тайланда в последнее время, учитывая увеличивающееся количество православной паствы из местного населения. В подготовке издания приняли участие: переложение песнопений на тайский язык, нотный набор и верстка - Ксения Бычкова, редактирование и перевод - Николай (Тханабун) Кебкланг, корректор - Григорий (Варрачит) Касиконметакун. Изданные богослужебные сборники направлены на приходы Таиландской епархии. Желающим предоставляется возможность заказать сборник в виде в PDF файла на тайском языке.

  • Издан православный молитвослов на кхмерском языке

    13khmer prayer 200Представительством Русской Православной Церкви в Таиланде по просьбе православных верующих в Камбодже издан Православный Молитвослов на кхмерском языке. Завершился более чем годовой труд инициативной группы, состоящей как из православных кхмеров, так и верующих из традиционно православных стран, проживающих в Камбодже. Большое участие в осуществлении перевода и подготовке издания Православного Молитвослова на кхмерском языке проявили Д. Никитин и иеромонах Паисий (Ипате).

    Безусловно, Молитвослов на понятном для местных жителей языке будет востребован, так как уже несколько десятков кхмеров сознательно и пройдя соответствующую катихизацию приняли Православие за последнее время и количество таких жителей продолжает увеличиваться. По благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина) в типографии Представительства отпечатано пока лишь 150 экз. Молитвослова с возможностью последующей допечатки неограниченного количества.

  • Издана Божественная Литургия на кхмерском языке

    41khmer 200Вышла в свет Божественная Литургия святителя Иоанна Златоустого на кхмерском языке. Кроме текста самой Литургии, книга содержит также молитвы ко Святому Причастию и благодарственные молитвы после Святого Причастия. Перевод осуществлён по благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина). В переводческую группу под руководством иеромонаха Паисия (Ипате), и. о. настоятеля православных приходов в Камбодже вошли, как русскоязычные прихожане, так и кхмеры. Особые труды понесли Василий (Пром Пханна), Дионисий Никитин и Марии Тхан Синан.

    Учитывая особенности языка и во избежание искажения догматического смысла, труднопереводимые богословские термины были оставлены на русском или греческом языке с пояснительными сносками. Как отметили первые читатели, «перевод хорошо воспринимается и понятен носителям языка». Издание будет распространено на приходах Московского Патриархата в Королевстве Камбоджа.

    Источник - orthomission.ru

  • Издана Божественная Литургия на тайском и русском языках

    11liturgy thai spread 200Представительством Русской Православной Церкви в Таиланде по просьбам православных тайцев переведено и издано последование Божественной Литургии свт. Иоанна Златоуста параллельно на тайском и русском языках. Это большая радость для верующих местных жителей, которые часто не вполне понимают смысл священных текстов, звучащих на иностранном для них языке.

    Несмотря на небольшой объём (91 стр.), перевод Божественной Литургии осуществлялся несколько лет, т. к. в тайском языке отсутствуют многие понятия, совершенно обычные в христианской культуре. Потребовалось не только технически перевести текст, но и найти необходимые смысловые понятия. Перевод осуществлялся по нескольким источникам и с разных языков.

  • Издана книга святого Иоанна Крондштадского "Моя жизнь во Христе" на тайском языке

    По благословению Высокопреосвященного Сергия, митрополита Сингапурского и Юго-Восточно-Азиатского, Патриаршего Экзарха ЮВА Таиландским епархиальным управлением издана и вышла в свет книга святого праведного Иоанна Крондшатского « Моя жизнь во Христе» на тайском языке, сообщает orthodox.or.th. Объём книги составил 560 стр. текста. Завершен многолетний труд большого количества людей. Таиландское епархиальное управление искренне благодарит всех потрудившихся в этом благом деле.

    Труд святого праведного Иоанна Крандштатского будет направлен на приходы Таиландской епархии и, в качестве Рождественского подарка, будет преподнеcён в дар каждому православному тайцу.

  • Издано нотное пособие песнопений Божественной Литургии на тайском языке

    Напечатано нотное пособие по пению Божественной Литургии на тайском языке. Сборник содержит переложения на тайский язык песнопений древних мелодий знаменного, демественного и болгарского распевов. Переложения сделаны регентом Ксенией Бычковой на Пхукете в 2018-2019 годах для занятий хорового класса в Духовном училище в соответствии с одноголосной практикой пения Свято-Троицкого прихода. Для удобства руководителя хора в сборнике дана упрощённая транскрипция тайского текста.

    Сборник в первую очередь адресуется тайским прихожанам и певчим. Для ознакомления с учебным исполнением этих песнопений на некоторых страничках есть баркод, который ведёт на youtube-видео с репетициями тайского хора на Пхукете. Записи полного круга песнопений будут выложены позднее на сайте, посвящённом одноголосному пению в Таиланде.

    Источник - orthodox.or.th

Сбор средств для покупки богослужебных облачений

Поможем купить богослужебные облачения

ШПМ при Синодальном Миссионерском отделе и Православное миссионерское общество «Южный Крест» объявляет новый сбор средств в помощь Аргентинской и Южноамериканской епархии. Епархия нуждается в одном наборе иерейских облачений и одном наборе диаконских облачений всех богослужебных цветов!

Собрано 182340 р. 
Осталось собрать 21660 р. 

Требуется собрать всего 204000 р.