Таиланд

  • 03protestant04 апреля 2017 г. Представитель Русской Православной Церкви в Таиланде и благочинный Патриарших приходов в Королевстве архимандрит Олег (Черепанин) совместно с протоиереем Даниилом Ванна, Председателем Комитета Фонда Православной Церкви в Таиланде, посетил штаб-квартиру адвентистов седьмого дня, где состоялась встреча с руководством адвентистской общины страны. Со стороны адвентистов седьмого дня в беседе приняли участие Президент Фонда адвентистов седьмого дня в Таиланде г-н Ниратисай Айпан (Niratisai Aipan) и Ответственный секретарь общины - г-н Нипитпон Понгтикатасана (Nipitpon Pongteekatasana). Руководители адвентистской общины страны были ознакомлены с деятельностью Русской Православной Церкви в Таиланде.

    Источник - orthodox.or.th

  • 15miraziiВышел в свет новый номер журнала «Христианский мир Азии, издаваемого Представительством Русской Православной Церкви в Таиланде. Общая тема нового номера – воспоминания. Она выбрана не случайно, т. к. номер журнала посвящён 15-летию Православия в Таиланде и рассказывает о Промысле Божием на земле Таиланда, трудами православных миссионеров, приводящего все большее количество людей ко спасению.

    Журнал богато иллюстрирован, содержит, кроме всего, много информационно-справочного материала. «Христианский мир Азии» издаётся по благословению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде. Гл. редактор – иерей Алексей Головин, настоятель Вознесенского храма на Самуи. Затраты по изданию частично покрыты за счёт гранта, предоставляемого фондом «Русский Мир». В ближайшие дни новый выпуск журнала будет направлен для распространения по храмам Патриаршего благочиния в Таиланде.

    Источник - orthodox.or.th

  • 50trebnik 200Вышел в свет ПРАВОСЛАВНЫЙ ТРЕБНИК (1 часть) на таиском языке. Перевод и редактирование осуществлены православными тайцами - протоиереем Данаем (Даниилом) Ванна, г-жой Напатрой Апхичатапхонг и другими. Общая редакция - представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина). Организационное и техническое обеспечение взял на себя Троицкий приход на Пхукете. Материальное обеспечение - Фонд Православной Церкви в Таиланде. Экземпляры Требника будут подарены духовенству и церковнослужителям, несущим послушание в Таиланде и переданы в Духовное Училище на Пхукете.

    Презентацию издания предполагается провести 19 декабря 2016 года в рамках программы празднования 15-летия Православия в Таиланде.

    Источник - orthodox.or.th

  • 26journal 20012 февраля 2016 г. Вышел в свет очередной номер журнала «Христианский Мир Азии», основная тема которого определена, как «Вода и вера». Важными разделами номера являются также материалы цикла «Люди миссии» и «Культура». Крайне интересны рассуждения Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Таиланде К. М. Барского, прихожанина Свято-Николаевского собора гор. Бангкока, в его попытке ответа на вопрос: «Быть христианином… Что это значит?», интервью православного христианина из Пакистана, алтарника Самсона Амира, попытка старосты Всех-Святского храма г. Паттайи М. О. Ильина разобраться в невоцерковленности современных христиан. Номер богато иллюстрирован интересными фотографиями, содержит исторические экскурсы и бытовые зарисовки. Журнал «Христианский Мир Азии» издаётся по благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина) и, благодаря работе Реакционной коллегии под руководством иерея Алексея Головина, привлёк многих интересных авторов. Тираж номера - 1000 экз. распространяется по приходам Русской Православной Церкви в регионе Юго-Восточной Азии.

    Источник - orthodox.or.th

  • 33mir azii 20015 апреля 2016 г. вышел в свет очередной номер журнала «Христианский Мир Азии», посвященный грядущему празднику Святой Пасхи. В номере делается акцент на самоотверженном служении женщин в Церкви и потому тема пасхального номера журнала обозначена, как «Мироносицы». Здесь можно найти очерки о воплощении образа жен-мироносиц в произведениях литературы и искусства и, что немаловажно, рассказ о современных мироносицах православных храмов в Таиланде и Камбодже – супругах или, как говорят в народе, «матушках» духовенства миссии. Как всегда интересны рассуждения постоянного автора журнала - старосты Всех-Святского храма г. Паттайи М. О. Ильина о некоторых аспектах церковной жизни. Так автор рассуждает о пожертвованиях на храм в статье «Жертва или откуп». Очень интересно эксклюзивное интервью журналу известного актёра театра и кино Дмитрия Дюжева, где он говорит о важности христианских ценностей. Номер богато иллюстрирован интересными фотографиями, содержит исторические экскурсы и бытовые зарисовки. Одна из таких исторических зарисовок посвящена началу нынешней православной миссии в Таиланде.

  • JournalXR-Print1 150.pdfВ связи с появившимися новыми издательскими возможностями у Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде, было принято решение реформировать газету «Таиланд Православный» в ежеквартальный иллюстрированный журнал «Христианский мир Азии». Первый номер нового журнала уже вышел из печати и направлен на приходы Московского Патриархата в Таиланде Камбодже и Лаосе. Материалы нового издания рассказывают о празднике Святой Пасхи, историческом становлении и жизни православных приходов в странах пастырской ответственности Представительства Русской Православной Церкви (Московский Патриархат) в Таиланде, включают интервью с православными миссионерами.

  • 03 tailandjournaljpg1 200Вышел из печати специальный номер газеты "Таиланд Православный", полностью посвящённый юбилею 1000-летия преставления св. равноап. великого князя Владимира.

    В материалах выпуска - мнение иерархов Русской Православной Церкви о непреходящем значении личности святого князя для истории России и Русской Церкви, информация о ходе строительства в Чиангмае (север Таиланда) девятого православного храма в Королевстве в честь этого святого. Одна из полос газеты содержит житие св. равноап. вел. князя Владимира на таиском языке, много других тематических материалов. Праздничный выпуск газеты "Таиланд Православный" богато иллюстрирован.

    Источник - orthodox.or.th

  • StVladimir coverFinal1 200В преддверии празднования юбилея 1000-летия преставления св. равноап. великого князя Владимира, крестителя Руси, Фондом Православной Церкви в Таиланде по благословению Представителя Русской Православной Церкви архимандрита Олега (Черепанина) издана и вышла из печати книга «Князь Владимир "Красно Солнышко"» параллельно на русском и тайском языках.

    Вместе с прихожанами православных храмов в Таиланде над изданием книги трудились и студенты университета "Бурапа" (Burapha University International College) под руководством г-на Олега Чепракова. Литературный перевод сделан г-жой Култхидой Луангйослуачакул (Kulthida Luangyosluachakul, во св. Крещении - Ирина). Редакция осуществлена г-жой Хатайпат Пхунгпумкаев (Hataipat Phungpumkaew, во св. Крещении - Дария).

    Иллюстрации к книге подготовлены учениками Воскресной школы при Троицком храме на Пхукете под руководством иерея Романа Бычкова.

  • 18knigi4 декабря 2017 г. По благословению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде и благочинного Патриарших приходов в Королевстве изданы две новые книги на тайском языке.

    "Богослужебный сборник" включает в себя последования богослужений, наиболее часто совершаемых на приходах: великая вечерня, праздничная утреня, часы и Божественная Литургия.

    Вторая книга - "Православная Церковь: история и учение" епископа Александра (Милеанта). Перевод с английского осуществлён Ириной (Култхидой) Луангйослуачакул. В качестве иллюстраций использованы картины известной московской православной художницы Елены Черкасовой.

  • 19vladimirПо благословению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде и благочинного Патриарших приходов в Королевстве вышло в свет второе издание книги «Князь Владимир «Красно Солнышко» на тайском языке. Первое издание было осуществлено в преддверии празднования юбилея 1000-летия преставления св. равноап. великого князя Владимира, крестителя Руси, Фондом Православной Церкви в Таиланде в июле 2015 г.

    Вместе с прихожанами православных храмов в Таиланде над изданием книги трудились и студенты университета "Бурапа" (Burapha University International College) под руководством г-на Олега Чепракова. Литературный перевод сделан г-жой Култхидой Луангйослуачакул (Kulthida Luangyosluachakul, во св. Крещении - Ирина). Иллюстрации к книге подготовлены учениками Воскресной школы при Троицком храме на Пхукете под руководством иерея Романа Бычкова.

  • 37policia 20015 мая 2016 г. По приглашению архимандрита Олега (Черепанина), Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде и настоятеля Свято-Николаевского собора г. Бангкока православный храм таиландской столицы посетила группа полицейских отделения района Бангна во главе с начальником районной полиции полковником Удомом. Именно эти сотрудники охраняли храм и безопасность молящихся во время террористической угрозы в недалёком прошлом и обеспечивали безопасность Пасхальных торжеств.

    Если раньше гости были знакомы с храмом только с точки зрения его безопасности, то теперь им была предоставлена возможность познакомиться с Православием более детально. Архимандрит Олег, поблагодарив полицию за их труд по охране безопасности, рассказал об истории Христианства и трагедии церковного раскола. Также он объяснил истинность православной веры, познакомил гостей с основными сюжетами храмовых икон. Затем хор собора под управлением регента Вадима Маршалковского исполнил ряд пасхальных песнопений, при этом тропарь Пасхи был пропет на таиском языке.

    По завершении концерта духовных песнопений, гостям была предложена трапеза. Начальник районной полиции полковник Удом сердечно благодарил за проявленное к сотрудникам полиции внимание и дал высокую оценку добрым отношениям, сложившимся в столичной районе Бангна между православной общиной собора и таиландскими властными структурами города.

    Источник - orthodox.or.th

  • 44studenti 2005 августа 2016 г. студенты факультета русского языка и литературы университета Рамкхамхенг г. Бангкока (Ramkhamhaeng University) посетили с ознакомительной поездкой Свято-Успенскую монашескую общину в провинции Ратчабури.

    Экскурсию и знакомство с обителью для гостей провёл иеромонах Серафим (Васильев). Певчие Свято-Николаевского собора гор. Бангкока под руководством регента Вадима Маршалковского исполнили несколько духовных песнопений, а иеродиакон Михей (Пхиаксаявонг) провёл для студентов беседу о православной вере на тайском языке.

    Источник - orthodox.or.th

  • По благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина) группа духовенства и прихожан Свято-Николаевского собора во главе с иеромонахом Серафимом (Васильевым) посетила центральную тюрьму Бангкока, где провела встречи с отбывающими там наказание соотечественниками.

    Особую озабоченность у группы вызвало состояние молодого гражданина Беларуси, не знающего ни английского, ни тайского языка и болеющего СПИДом. Отсутствие общения действует на молодого человека крайне подавляюще. Он просит перевести его в другое отделение тюрьмы, где смог бы общаться по-русски и где он раньше находился. По получении соответствующего рапорта, архимандрит Олег обратился в Посольство РФ в Таиланде, представляющего интересы Беларуси в стране и ответственным таиландским властям с призывом проявить милосердие к смертельно больному человеку и обеспечить ему более гуманные обстоятельства тюремного заключения.

    Источник - orthodox.or.th

  • 04 panteleim 200Храм в честь великомученика и целителя Пантелеимона в г. Сиануквиль (Королевство Камбоджа) ещё строится, но богослужения в нём уже проходят. 9 августа 2015 г., в день памяти святого покровителя храма здесь была совершена праздничная божественная литургия.

    Праздничное богослужение совершил и.о. настоятеля приходов Московского Патриархата в Королевстве Камбоджа иеромонах Паисий (Ипате), который поздравил всех присутствующих с праздником и поблагодарил за молитвенную поддержку. Также отец Паисий призвал паству сплотится и внести свою лепту для завершения строительства храма.

    Строящийся храм святого Пантелеимона является первым храмом Русской Православной Церкви на территории Королевства Камбоджи, Великое Освящение которого ожидается в конце октября 2015 г.

    Источник - orthodox.or.th

  • 17mahachakri29 ноября 2017 г. Ее Королевское Высочество Принцесса Таиланда МАХА ЧАКРИ СИРИНГДОН посетила Свято-Николаевский собор в Бангкоке, где присутствовала за богослужением и ознакомилась с православными святынями храма.

    Ещё на подъезде картежа к храму Её Королевское Высочество была встречена колокольным звоном и пением тропаря Святителю и Чудотворцу Николаю, Архиепископу Мир Ликийских, Небесному Покровителю православных верующих в Королевстве.

  • 09kreshenie 6404 июня в день Святой Троицы в Покровском храме г.Паттайя иерей Андрей Иващенко совершил Чин присоединения к Православной Церкви из католичества (через Святое Миропомозание) гражданина Таиланда Ратчанона Теоюкоксоонга (Ratchanont Teoykoksoong).

    Катехизацию новообращенного в течении 10 месяцев проводил иеромонах Михей (Пхиасаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • 13kreshenie27 сентября 2017 в праздник Воздвижения Креста Господня в Свято-Николаевском соборе г.Бангкок гражданин Таиланда г-н Сувижак Плойваен (Mr.Suvijak Ploywaen) принял Св. Крещение с именем Георгий, в честь св. великомученика Георгия Победоносца.

    Таинство Крещения на тайском языке, после несколькиx месяцев огласительных бесед, совершил иеромонах Михей (Пхисаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • Satien Pairin 2006 июля 2015 г. в храме Святых Царственных Страстотерпцев г. Хуахин было совершено Таинство Крещения, через которое, новыми членами Церкви Христовой стали ещё двое граждан Таиланда: г-н Сатиен Вонгпрасыат и г-жа Паирин Интутат во святом крещении Иоанн и Нина.

    Работая на строительстве храма в качестве разнорабочих, они познакомились с православной верой и прониклись красотой церковного богослужения. Большое влияние на Сатиена и Паирин оказало доброе и внимательное отношение к ним настоятеля храма иерея Андрея Иващенко.

    После проведения катехизации и огласительных бесед в течении месяца иерей Андрей Иващенко счёл возможным ввести в Православную Церковь новых чад.

    Источник - othodox.or.th

  • 42kresch 20030 июля 2916 г. в Свято-Николаевском соборе гражданка Таиланда доктор медицины г-жа Осарее Акараборвон (Ms. Osaree Akaraborwon) приняла Святое Крещение с именем Феодора, в честь преподобной Феодоры Александрийской.

    Таинство Крещения совершил иеромонах Серафим (Васильев), катехизацию новообращённой проводил в течении нескольких месяцев иеродиакон Михей (Пхиасаявонг).

    Источник - orthodox.or.th

  • Популярный журнал «NATIONAL GEOGRAPHIC» в своем апрельском номере опубликовал материал о первом православном священнике-тайце протоиерее Данииле (Данае) Ванна и его русской супруге Елене. В статье рассказывается о жизненном пути протоиерея Даниила и его священническом служении в Таиланде.

    Справка:

    Протоиерей Данай (Даниил) Ванна – настоятель храма во имя Всех Святых гор. Паттайи (провинция Чонбури, Королевство Таиланд), Председатель Комитета Фонда Православной Церкви в Таиланде

    Дата рождения - 29 ноября 1978 года