41khmer 200Вышла в свет Божественная Литургия святителя Иоанна Златоустого на кхмерском языке. Кроме текста самой Литургии, книга содержит также молитвы ко Святому Причастию и благодарственные молитвы после Святого Причастия. Перевод осуществлён по благословению Представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина). В переводческую группу под руководством иеромонаха Паисия (Ипате), и. о. настоятеля православных приходов в Камбодже вошли, как русскоязычные прихожане, так и кхмеры. Особые труды понесли Василий (Пром Пханна), Дионисий Никитин и Марии Тхан Синан.

Учитывая особенности языка и во избежание искажения догматического смысла, труднопереводимые богословские термины были оставлены на русском или греческом языке с пояснительными сносками. Как отметили первые читатели, «перевод хорошо воспринимается и понятен носителям языка». Издание будет распространено на приходах Московского Патриархата в Королевстве Камбоджа.

Источник - orthomission.ru

Сбор средств для покупки богослужебных облачений

Поможем купить богослужебные облачения

ШПМ при Синодальном Миссионерском отделе и Православное миссионерское общество «Южный Крест» объявляет новый сбор средств в помощь Аргентинской и Южноамериканской епархии. Епархия нуждается в одном наборе иерейских облачений и одном наборе диаконских облачений всех богослужебных цветов!

Собрано 182340 р. 
Осталось собрать 21660 р. 

Требуется собрать всего 204000 р.