24 февраля 2017 года в храме святого благоверного царевича Димитрия при при 1-й Градской больнице в Москве состоялся пастырский семинар на тему «Как помочь людям, приходящим в Великую Субботу, стать постоянными прихожанами».
Работу семинара возглавил председатель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению, управляющий Восточным викариатством г. Москвы епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон.
В семинаре приняли участие руководитель Молодёжного отдела Московской городской епархии М. Г. Куксов, настоятели и клирики храмов Восточного викариатства.
11-13 февраля 2017 года управляющий приходами Московского Патриархата в странах Восточной и Юго-Восточной Азии архиепископ Солнечногорский Сергий посетил Вьетнам.
11 февраля владыку Сергия и сопровождающих его лиц встречал в столичном аэропорту Ханоя Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Социалистической Республике Вьетнам К. В. Внуков и дипломаты Посольства России.
В тот же день состоялась встреча архиепископа Солнечногорского Сергия с заместителем начальника Правительственного комитета по делам религий СРВ Зыонгом Нгок Таном.
Подробнее: Архиепископ Солнечногорский Сергий посетил Вьетнам
Миссионерский отчёт студентки ШПМ Хрисанфовой Анны.
Я учусь в ШМП на 2 курсе, в НИУ ВШЭ в Школе востоковедения на 4 курсе, изучаю китайский язык и китайскую культуру. Летом 2016 года я отправилась на остров Ольхон, там жила полтора месяца в православной семье около храма http://olkhon.ru/history. Это была моя 3-я поездка на остров.
1-я поездка была летом 2015 года, когда я после конкурса по китайскому языку в Иркутске отправилась на 6 дней на Ольхон, нашла по http://courchsurfing.com Еремеева Сергея, который принял меня в домике Philoxenia около храма, так я познакомилась с ним и его семьёй. 2-я поездка была в декабре 2015 после очередного конкурса в Иркутске я отправилась на остров, прожила там около 2 недель. Уже в эти поездки я общалась с китайцами. Ниже фотография со 2-й поездки, Сергей и я проводим экскурсию по острову для китайцев, которые остановились в гостинице на 2 этаже дома Сергея.
Для совершения праздничного Рождественского богослужения во Вьетнам был направлен преподаватель ШПМ, священник Георгий Максимов. Мы публикуем его небольшую заметку, как прошёл этот замечательный праздник.
Это Рождество я встретил во Вьетнаме, куда был направлен для совершения праздничных богослужений. Прошло оно весьма необычно. Дело в том, что по прилёту в Ханой вчера вечером я обнаружил, что авиакомпания забыла мой багаж. И обещала его доставить через сутки. А у меня там облачение и просфоры! Как служить? В общем, наши ханойские прихожанки за ночь (!) сшили мне новое облачение и испекли просфоры, хотя все это было для них впервые. И служба состоялась! На фото я как раз в том облачении. На втором фото прихожане, правда не все. Всего было более 50 человек, но до общей фото остались только самые стойкие Кроме русских были греки, болгары и, кажется, один серб. Всех поздравляю с Рождеством Христовым!
Русская Православная Церковь совместно с Институтом перевода Библии, Всероссийским обществом глухих и сурдопереводчиками готовит перевод Священного Писания на русский жестовый язык, сообщает Диакония.
«При переводе важно достигнуть того уровня языка, который считается и точным, и естественным, и красивым, и понятным», — заявил директор Института перевода Библии Виталий Войнов на заседании участников проекта.
Как отметил В. Войнов, процесс перевода на язык жестов очень трудоёмкий, он требует консультирования, апробации, тестирования, что может занять несколько лет.
Дорогие братья и сестры!
Как вы знаете обучение в ШПМ всегда было бесплатно и, даст Бог, таковым и останется, но это не значит, что Школа не несет расходов.
Поддержка преподавателей, содержание сайта и механизма дистанционного образования, а также поддержка миссионерских проектов — все это требует средств.
Поэтому мы обращаемся к вам за поддержкой в это непростое время.
Требуется собрать всего 500000 р.